Работаем на контрасте, или Подруга на любой вкус - Страница 65


К оглавлению

65

— Я! — выпрямившись и задрав подбородок кверху, откликнулась Рей. — А ты почему здесь сидишь?

— Не хочу участвовать.

— Сильно прессуют? — участливо поинтересовалась ведьмочка. Яльви только кивнула. — Отомстить хочешь?

— А как?

— Было бы желание, — злорадно ухмыльнулась Рей. — Мы подумаем над этим чуть позже. А пока… Не знаешь, где я буду жить?

— Наверное, со мной, — предположила девушка. — Идем, я провожу.

Поблагодарив, Рей последовала за ней, про себя думая об инквизиторе. Спустя пару минут он оказался прямо перед ними.

— Яльви? — с тревогой спросил Эскель. — Все в порядке?

— Да, милорд. — Девушка опустила глаза в пол и сделала реверанс. — Принцесса привела новую фрейлину. Я веду ее в нашу комнату.

— А где ее вещи? Уже перенесли?

— Они остались к компании земноводных и хладнокровных. Не могли бы вы помочь мне получить их обратно? — попросила Рей.

— Все, что в моих силах, — пообещал инквизитор.

Рей улыбнулась. Так им и надо. И этому типу, который никогда не оставлял ее равнодушной, и этим пакостницам, что чуть не испортили ей настроение.

— Так нельзя! — тихо, но строго произнесла Яльви, когда инквизитор скрылся из вида. Рей ответила ей непонимающим взглядом. — Нельзя так называть высокородных леди, нельзя навязывать свое общество высоким лордам, нельзя…

— …идти на поводу у всех, — закончила перечисление Рей и сделала жест, будто смахивала с лица паутину. Освободившись таким образом от самых банальных бытовых проклятий, коими ее наградили недовольные фрейлины, девушка с сожалением посмотрела на хватающую ртом воздух Яльви. — Сколько тебе?

— Шестнадцать, миледи, — как завороженная ответила она.

— И почему ты решила, что я миледи? Потому что я тебе указываю?

— Но…

— Яльви, перестань. Неужели всех, кто тобой командует, ты тут же признаешь за высокородных, которым обязана подчиняться?

— Но…

— Понятно, — тяжело вздохнула Рей. — Веди уж, раз по-другому не можешь. Будем решать все постепенно.

Комната Яльви была небольшой, если не сказать честно — маленькой. Как тут ютилась блондиночка, оставалось для Рей загадкой, а уж вдвоем… Как-то плохо работает комендант, если селит фрейлин принцессы в такие миниатюрные камеры, а ничем иным эту голую, с одними только кроватями и тремя стульями комнату назвать было нельзя.

— А кто заведует хозяйством?

— Лорд Вельгард, он отец Присциллы.

— Присциллы?

— Леди, что начинала игру.

— Значит, это так здесь называется. И именно он поселил тебя здесь?

— Присцилла сказала, что нечего, — Яльви всхлипнула, — тратить целые покои на никчемную приживалку.

Продолжить она не успела, не стучась, в комнату вошел Эскель, держа в руках сумку Рей. Недовольно огляделся вокруг и исчез в портале.

— А сумку вернуть? — Рей сокрушенно опустилась на краешек кровати.

Яльви ничего не сказала, видимо, поняла, что все ее слова будут истолкованы совершенно иначе. Девушка присела напротив и посмотрела в единственное окошко.

Когда их уединение было нарушено вновь, блондиночка вскочила и поспешила присесть в реверансе. Рей же удивленно взглянула на инквизитора и стоявшего позади него пузатого мужчину средних лет.

— Лорд Вельгард, поспешите объяснить, почему фрейлина принцессы живет в таких условиях?

— Милорд, давайте обсудим это…

— Здесь и сейчас, — зло рыкнул инквизитор. — Мне стоит поговорить о вас с милордом Тельеном?

— Нет, — побледнев, ответил управляющий.

— В таком случае к вечеру у этих леди должны быть отдельные покои. У каждой. Я проверю.

Развернувшись на каблуках, инквизитор вышел. На пороге он остановился и сказал:

— Франсуаза прекрасно себя чувствует.

Никто не ответил. Рей — чтобы не возникли лишние вопросы, Яльви всегда была нелюбопытна, а управляющий думал совсем об ином, и состояние здоровья принцессы его не волновало.

— Собираемся и идем за мной, — приказал мужчина, наконец придя к соглашению с самим собой.

Яльви вскочила с места, выражая готовность следовать куда прикажут, а Рей словно нехотя сделала один шаг. Пора было уже тренироваться выводить из себя окружающих, и этот несимпатичный ей господин являл собой идеальную кандидатуру для тренировки.

Рей медленно брела за управляющим, заставляя его идти медленнее, чем он привык. Высказать свое недовольство лорд поостерегся, не зная, вступился ли инквизитор случайно или имеет виды на эту непритязательную внешне девочку. Или же его заинтересовала Яльви? Хотя, Вельгард поморщился, Яльви вряд ли кого-то может заинтересовать всерьез.

Управляющий отвел их в уже знакомое западное крыло, где располагались покои принцессы, и застыл как вкопанный. Фрейлины, в том числе и его дочь, мыли пол. Слуги же стояли и смотрели на это, улыбаясь.

— Что здесь происходит? — свирепея, поинтересовался лорд Вельгард.

— Отец, — бросилась к нему Присцилла, но была остановлена подножкой одной из служанок.

— Милорд запретил вам отвлекаться, — наставительно произнесла девушка, вручая леди отброшенную швабру.

— По какому праву?..

— По приказу лорда инквизитора, — негромко ответил уже знакомый Рей молодой человек в форме инквизиции. — Эти леди поставили под сомнение свое человеческое достоинство, а потому вы присутствуете на эксперименте. Если леди смогут очистить весь этаж, то мы признаем их поведение минутным помутнение, если нет — то дорога им к нам в отдел. Сами знаете, темные терпеть не могут уборку.

65